20 juil. 2010

Korea's Lost Children

Korea's Lost Children, documentaire de BBC diffusé le 6 août 2010, est disponible en ligne, ici.

Pour d'autres informations, cliquez ici.

«Le documentaire explore les points de vue des personnes qui ont été personnellement touchées par l'adoption internationale.» Ellen Otzen, productrice de BBC World Service.

Chaque année, environ 1 000 enfants sud-coréens sont donnés en adoption aux pays occidentaux. Le programme d'adoption internationale a commencé dans les années 1950 comme réponse du gouvernement appauvri face aux masses d'orphelins métis de la guerre de la Corée.

Tout compte fait, environ 200 000 enfants coréens ont été adoptés à l'étranger au cours des 60 dernières années. Environ 300 d'entre eux sont depuis retournés vivre en Corée - et beaucoup sont maintenant impliqués dans la tentative pour modifier les lois sur l'adoption.

Dans ce programme, la journaliste de la BBC, Ellen Otzen, rencontre Jane Trenka et Suki Leith, qui ont été adoptées par des familles américaines, afin d'explorer l'impact que l'adoption étrangère a eu sur elles.

Les gouvernements successifs se sont engagés à mettre fin à la pratique de l'adoption transnationale. La Corée du Sud est aujourd'hui l'un des pays les plus développés du monde, et a un des taux de natalité les plus faibles dans le monde, alors pourquoi des enfants coréens sont toujours renvoyés?

Aujourd'hui, 89% des enfants coréens envoyés à l'étranger pour l'adoption sont nés de mères célibataires, qui disent qu'elles sont abordées par des agences privées d'adoption pendant leur grossesse qui les poussent à donner leurs enfants en adoption.

L'un des principaux acteurs, Holt International Adoption Agency, a souvent été critiqué par les adoptés coréens pour le non-respect des droits des mères célibataires et la mise en place d'un système qui rend possible «la vente de bébés coréens par correspondance».

Le chef de l'Agence, Molly Holt, affirme que l'objectif principal de l'organisation est tout simplement de donner aux bébés coréens «non désirés», «une famille permanente et aimante permanente et aimante.»

Les adoptés dire qu'il est temps que le gouvernement coréen a fait des lois qui favorisent la préservation de la famille au lieu de l'adoption internationale.

8 juil. 2010

A collection of one

Vidéo de Suki, pour tous les adoptés coréens.
This is for all the Korean Adoptees out there.
In June of 2010 we attempted to stamp a unique number on a tag, one for every child adopted out of Korea. Over the course of three weeks we were only able to stamp 90,000 tags and hang 60,000 of them. Despite being unable to complete our task before deadline, the results were profound and moving.
This is an admonishment to Korea for choosing adoption as the way to fore-go social services, but for me, it is more for all the Korean Adoptee Diaspora living in isolation or misunderstanding the world over.
You are not alone in this tragedy.
Song and artist: 칠갑산 Na Hoon A 나훈아

Photos by: Jeanne Modderman, Jes Eriksen, Paik Yeonah, Lee Miwha